藏语与汉字对照表格图(藏语与汉语的相似之处)
青海用藏语翻译
点击图片,就会放大显示;正规翻译,放心采用!我这里没有安装himalaya藏文输入法,所以无法传上。如果你的机子没有安装藏文输入法,除了图片形式,其他显示的全是乱码!下面的是班智达输入法打出来的“青海”藏文字,您复制后,直接转化就行。
青海湖藏语名“措温布”的内涵是“青色的海”。青色:在藏语中,“措”通常指代湖泊,而“温布”则意为青色。因此,“措温布”直接翻译为青色的湖,形象地描绘了青海湖湖水清澈、呈现青色的自然特征。
藏语的我爱你在不同地区有不同的说法,这主要与藏语的方言差异有关。在青海地区,我爱你的藏语说法是 nga khyed la dgav。将藏语翻译为中文,我们可以读作:naga~却~拉?的噶。而西藏地区的说法则不同,我爱你的藏语是 nga khyod la ga。翻译为中文,读作:捏ra阿?却?拉?那噶乐。
应用功能介绍:藏文和汉文识别准确率高达99%,翻译包含各地区98%藏文译意。藏文识别:OCR人工智能拍照藏文字图片,识别生成藏文字。汉文主播:OCR人工智能拍照汉文字图片,识别生成汉文字。藏汉互译:AI人工智能深度学习藏文和汉文翻译,更便捷准确。
九月十七藏语怎么写
备注:藏文中有个黑色的字在对应的汉字中是没有的。这是因为按照藏文语法,藏文在表达某月某日的时候月和日之间需要加上跟汉字”的“意思一样的连词。所以如果要把下面的藏文一字不漏机械地翻译成汉字,那么将变成”九月的十七日“。
祈祷节是藏族地区最为隆重的既是大型宗教活动,也是民间性的节日活动,藏语叫“莫郎切波”。在州内藏区,有两类这种盛会,一是格鲁派的祈祷节;一是藏族原有的宗教,本波教的祈祷节,这两个祈祷节相同,每年举行两次,一次是在农历六月十五,一次是农历正月初一至初三。正月的祈祷节比夏季的祈祷节要隆重。
生日九月十七。民间称增福相公,文财神,又称财帛星君,增福财神,福善平施公。魏孝文帝时任曲梁县令,清廉爱民,去世后立祠祭祀。 说法三 财神何许人也?根据《封神榜》所载,财神姓赵名公明。
中秋十七夜留康德涵饮二首 其一 明代:何景明 飘风会浮云,白曜奄西藏。羁人惜短晷,眷此秋夜长。长夜无与晤,所怀浩难忘。君子枉光驾,嬿婉情未央。白话释义:风会像浮云,慕容白曜突然西藏。被人珍惜短时间,回首这秋夜长。长夜没有与见面,所怀崔浩难忘。君子不光驾,嬿婉情未央。
六字真言的藏文
六字真言的藏文:六字箴言,又称六字大明陀罗尼、六字大明咒、六字真言、嘛呢咒,是观世音菩萨心咒,源于梵文。
(藏语拼音:Om Ma Ni Bê Mê Hum)六字箴言,又称六字大明陀罗尼、六字大明咒、六字真言、嘛呢咒,是观世音菩萨心咒,源于梵文。
观世音菩萨六字真言:唵 嘛 呢 呗 咪 吽 ong ma ni bei mei hong (All Mo-ney Be Me Home 所有 钱 财 来 我 家)诸恶莫做,众善奉行;自净其意,是诸佛教。宣扬佛法,功德无量;多谢续传,祝君好运。
六字真言藏文是唵嘛呢叭咪吽。藏文六字真言是四臂观音之心经,是藏传佛教中最尊崇的一句语言,密宗认为这是秘密莲花部的根本真言,也即莲花部观世音的真实言教,故称六字真言。六字真言藏文的特点 六字真言藏传佛教名词,据说是佛教秘密莲花部之根本真言。
“唵嘛呢叭咪吽”六字真言或称“六字大明咒”是佛教里最常见的真言(mantra),是观世音菩萨愿力与加持的结晶,故又称为观世音(藏语:Chenrezig)四臂白观音心咒。
藏文中的“唵嘛呢叭咪吽”写作“”。这是藏传佛教六字真言的准确藏文写法,每个字符都对应着特定的藏文发音和意义。